VN520


              

洋子江心打立水, 緊溜子裡為著人

Phiên âm : yáng zǐ jiāng xīn dǎ lì shuǐ, jǐn liū zi lǐ wèi z.

Hán Việt : dương tử giang tâm đả lập thủy, khẩn lựu tử lí vi .

Thuần Việt : .

Đồng nghĩa : , .

Trái nghĩa : , .

(諺語)比喻正在喋喋不休的吵鬧。《醒世姻緣傳》第一八回:「龍氏正在洋子江心打立水, 緊溜子裡為著人, 只見薛教授猛熊一般從屋裡跑將出來。」


Xem tất cả...